2018年9月27日 星期四

鯨豚走廊

站在國境之北
我看見
一條屬於鯨靈的
蔚藍走廊
從那落霞的彼端
一路延伸到
晨曦東昇的翠海上

蔚海光輝

(回應宋柏穎〈九月〉)
在步出陰影之後
失落的吶喊
已淹沒在那
再次升起的晨曦之中
一個新的期盼,已然定型

當鯨靈的身影
再次榮耀了蔚海
我們不必許願—
因為我們所願的
正在面前開展著

那段只能祈禱的日子
已漸遠去
而大洋已然光復—
那曾只在夢中的新世界
已漸漸的向我們接近

再,約定

(回應宋柏穎〈不見〉)
1.越過了
那道不徹底的絕望後
我們仍堅守著
那不必徹悟的美夢
直到成為現實
2.我看見了,我也來到了
在那鯨靈廻歸大洋的
蔚藍海濱
我與大洋約定著
讓飛寶的榮光
一再的征服雄關
之後,我期待著
當灰鯨北返時
再次掀起的喜訊浪潮
拍擊著北濱遠灘

遠呼之後—致東北角

我們期待著
那來自遠方的狂熱
在到訪,離去之後
再次隨著鯨歌與海潮
沖擊著
那指向蔚藍之路的
國境之東

2018年9月25日 星期二

不再虛無的浪漫

(回應敗德〈虛無主義者的呢喃〉)
1.即使大洋的光
曾如此的明滅不定
但我心中的蔚海
依舊長久未曾乾涸
2.自從千禧年的碧砂港
打通了鯨靈返家的
康莊大道後
那拜倫式的浪漫
便已在濱海
不斷的巡迴—
因為這終於
不再只是虛無的夢

平菁街

站在距離衛星最近的高崗上
我望向那北方的
鯨靈群菁
只因有個
值得等待,守候的一馬平川
在期待著
我們從孤傲的山,下來

翠海志士

(回應宋柏穎〈百年孤寂〉)
1.即使暴風雨
一次又一次的
在一再失落的仁人們周圍
傾落著
他們依舊站在
蔚海的前線—
一種超越信仰的無悔意志
已架出難以磨損的長城
2.美夢是蔚藍的
鯨靈的期待也是蔚藍的
那翠海的後裔
依舊堅守著
山海間的交界線—
他們未曾孤寂,也不會孤寂
在群星的光輝下
沒有海洋歌手合該哀鳴

新榮

在那最邊遠的高崗上
我盼望的是
如星的池塘
與斑斑群星
一次又一次
見證著
鯨靈的再次新生與繁榮

濱海拜倫曲

1.一場難滅的憧憬之火
在我心靈的海洋裡
從近燒到遠,又
似潮水折返
2.似鯨靈,也為了鯨靈
我,一個旅人
踏進了
那最浪漫的盼望之濱
以漂泊
響應拜倫的英雄傳說

復元

(回應宋柏穎〈一個願望〉)
當黎明灑在
那再次因鯨靈廻歸而蔚藍的大洋時
“徒勞”二字
在我們的字典裡,已然
與遠去的黑暗時代
一道淡去

我們不必離去
那早已恢復
映著群星的翠海
也不必解構自己的期待—
在那被迫餵養失落的風波
成為過去式之時

白鷺山

在那望向北濱的高崗上
我望見的是
鯨靈的威名
於白鷺飛向的蔚藍之路中
如山嶽重,又如
群星光輝—
而那希望的燈塔
將與星海交映於
基河邊的水灣

沒有人該承受悲情

(回應宋柏穎〈今天的島嶼適合哭泣〉)
1.最悲情的日子
早已被歡呼的浪潮淹沒
我們拋下了
曾孤坐的幽谷
向著那值得期待的蔚海
與鯨靈一道前行
2.沒有人應該
倒退到那絕望的低地
在這希望已然駐點的島嶼
我們敞開大洋
堅守著
期待的光輝
3.自從北濱的燈塔亮起
長夜成為千古之時
志士們再起
於晨曦再次降臨時
響起了
最響亮的凱旋曲
“我們是後裔,不是末裔
從磺港到福隆的海岸
在鴻雁振翼的季節
大洋的悲情記憶已然痊癒”

踩踏

曾幾何時,我們只能期盼著,他人的沉澱是那最卑微的安慰,一如踏在那3395峰*時。
而我們,現在依舊望著南方,期待著,有天可以再次朗讀著青山與鯨靈河流的狂喜。
*即鬼門關山

2018年9月18日 星期二

雙鯨競越

1.看,即使在
那最不願意喚起的黑夜
也有鯨靈
在內外的波濤中競越著
2.她們依舊
在當頭的巨浪中,成雙,成群
迎接黑暗中的狂瀾
也盼到了
再次的蔚海黎明

絲普麟格岬

從海華沙到莫頓*
鯨靈的歌聲
隨著海潮
在與她連結的人們中
飛舞著—
直到此時,直到此刻
在蔚海的浪中,依舊如斯
*A.莫頓,加拿大海洋學者。絲普麟格岬在加拿大B.C.的索諾拉島上。

仰望那天狼星海

1.仰望著
那傳說中
鯨靈起源的光輝
從天狼星B*
隨著晨曦而下凡
2.航向那光明的方向
人們隨著
從蔚海
飛揚到群星之上的鯨歌
再次重返
那締結
最美麗的平等新約之時
*傳說中擁有”外星智慧”的星球

風暴.鯨靈餘生

屬於他的風暴,在颱風遠去後,才向他撲來。
彼時,他如懷裡的星,在人們的安撫下,漸漸地不再只能微弱的閃爍著,於他的風雨只剩舊跡時,蔚海的光輝再次召喚著他。
他眨著眼,以鯨靈的方式,向那賦予他餘生的人們,致上最大的謝禮。

蔚海與王朝

(讀緞華〈公主復國記〉有感)
1.那道連天的烽火
曾從達納王朝*奔出,一路蔓延
似直奔朵菲恩的蔚海
直到曉色取代星海
而七彩的光輝
使戰火失色,平靜再次
自北方降臨
2.公主已經復國,同時
蔚海再次蒼翠
漫長的暗夜早已遠去,如今
在平原,在高山,在大洋—
似平行,又似交錯地
在恢復寧靜的
人世與鯨靈的殿堂間
*〈公主復國記〉原詩設定的朝代

朵菲恩的光

曙光,再次自東北升起
這裡不是夢境,也不是亞空間,當光再次照耀著鯨靈的蔚海時,朵菲恩不再只是奇幻的彼端,她已與蔚海合流。
當狂潮與黑暗都已遠去,只有光輝依舊在蔚海上,閃爍如群星。

星海鯨靈

我知道,曾有人
在安東軍的最後溫柔鄉
望向
銀色星海中
那顆
指向北方鯨靈殿堂的星
是蔚海舞者的原初燈塔

從安東軍到大水窟
有時星海爭輝
有時夜黑風猛
但旅人們知道
曉色總在
峻崖的彼端等待著

流星未曾墬落
星海依舊輝映著
旅人與鯨靈—
在青山,在蔚海
而光輝的盡頭還是光輝—
是星海,是晨曦
映在蔚海精靈的身影

路,青山翠浪依舊
召喚著旅人
當最黑暗的夜
與走過的險崖
成為過去式時
那道最初的輝煌
將一再的
喚起
我們擁有的榮光

達芬尖在呼喚
而星海依舊
為旅人指向鯨靈的方向—
在群山間
望向那在蔚藍之路
伴著人們登峰的大洋群星

2018年9月11日 星期二

鯨歌行板

1.雲已淡,風正輕
當吹徹冬月的猛風
在那最深的夜
成為不再寂靜的銀色星海
它指引著
人與鯨靈的蔚海方向
2.攤開地圖,一片
全新的世界展開了
這是我們的心海所向
而人們隨著鯨歌
踏著凱旋的行板
於這最美妙的奇景中

驛中不必言別

當大洋的映像
不再只是
夢中的殘照
而是再次有鯨靈
昂首於蔚藍之路時
志士們終可不必
在失落的驛站言別

2018年9月10日 星期一

碧山路

俯視著
那鯨靈重返蔚藍之路的
康莊大道
旅人們
登臨於那
基河巨鯨的
擎天碧山

海島.海景

從那斐洛西提*划向的島嶼
連綿到
碧海擎天的北濱
海景與鯨靈
是如此的合為一體
又如此的
各領風華
*D.A.沃爾科特名詩<奧梅洛斯>中的角色

海豚灣

當那未曾夾雜血淚的
鯨靈之聲
陣陣吹送到
那加勒比的晴好港灣*
旅人們期待著
與她們一道
航向那值得盼望的一片蔚藍
*這個”海豚灣”,是聖露西亞的Dauphin Bay

又到9月8日

1.當重返蔚藍之路的大道
終於竣工時
志願者們立起了
那人鯨關係的橋樑
2.一條濱海公路
牽起了
15年的志士價值
而我看見
蔚海的鯨靈
於翠浪雙峰中重生
*2000年及2015年的9月8日,都有鯨豚重返海洋

詩致虎鯨A54

1.當妳以風華之姿
初次擎起
那屬於自己的家族時
我看到了
妳堅毅的形容
2.畢利科宏或明斯翠爾*
這名分之辯就
留給無止境的虛空
而我仍望著
那在蔚海裡
堅守中流的背影
* A54的正式名字,這兩個都有人用

光明路

從歷史的失落中
步出那
不再沉重的步伐
志士們
盼望的是
那落難的鯨靈
終可邁向光明的蔚海

大湖公園.定格

像是一隻正在致謝的灰鯨
定格在那最美麗的時刻
大湖成為海洋
白鷺山化成海洋山脈
而群鷗在山水之間
開出了他們自己的航道
而我仍坐在
楊柳依依的岸邊
靜靜的,也與這片湖光山色
同時,被定格

詩致偽虎鯨

在那似鯨還似非鯨的身影
優雅的躍出
凌波漫步時
即使海面上響著
開水燒成一排的聲音
亦撼不了那蔚藍的節奏

曳杖濱海去

1.即使歷史留下的寄託
漸趨沉重
我仍不甘浪跡於
山林的失落間
2.即使風雨已然滿天
我仍盼望著
鯨靈的榮光
在碧砂港的外海飛躍著
因為曉色總會開
捲潮總要來
3.即使濱海如易水風冷
也要讓曉翠的山色
映在飛寶
重返蔚藍家園的背影
成為
可以再次期盼的
美麗地景

瑞雪兆豐年

站在那瑞雪依舊的馬博拉斯
旅人們終可再次望向
那有鯨靈廻歸的
蔚藍之路
同時,期盼著
那日漸豐盛的興奮時刻

祥豐街

在那山與海的交界處
旅人們正等待著
那屬於鯨靈喜訊的豐年
而於她們重返蔚藍之路時
盼來了
期待的祥風

2018年9月3日 星期一

東昇路

站在那
曉色東昇的山巔
旅人們望向
那承繫著
鯨靈生機的
光輝聖景

卡萊門之舞—詠短吻飛旋海豚

當那最神秘的
海洋女神
為你多彩的血統
注入了超群舞步之時
我望見了
妳在浪尖旋柱的身影

詠台66線

記得在那草創的歲月
薇兒丹蒂*曾借助
妳的羽翼
護著那
落難的鯨靈,直到
她的光與蔚海
再次輝映時
*薇兒丹蒂是北歐”諾倫三女神”之一,象徵現在、當下

2018年9月2日 星期日

過盡風波—詠中華白海豚

妳的亮白色
是星辰流轉記下的歲月痕跡
國光石化,風車一一路過
妳仍以身上的星
與守候妳的志士
齊越那橫貫海陸的風波

庫霞峻烈—詠小虎鯨

你從無明山的傳說迷霧
游到了那
曾是夢幻的蔚海
人們說你是
鯨靈族中的悍將
一如堅守在縣界的峻嶺

翠海迪聲—致大翅鯨”胡迪妮”

在那片
海華沙曾遠望的翠海
妳從那
混亂年代的尾巴逃脫
而後,吹起了
巡迴的笛聲號角